Induction propone tecnologie ed impianti per il riscaldo ad induzione di media ed alta frequenza.
    Gli impianti da noi costruiti sono equipaggiati di generatori adatti alle più svariate applicazioni, quali:

    • IMPIANTI PER IL RISCALDO DI BRAMME O BARRE PER LAMINAZIONE A CALDO;
    • IMPIANTI PER LA RICOTTURA IN LINEA DI TUBI O FILI IN RAME OD OTTONE CON ATMOSFERA CONTROLLATA;
    • IMPIANTI PER IL RISCALDO INTERMEDIO IN LINEE DI LAMINAZIONE; 
    • IMPIANTI PER LA NORMALIZZAZIONE IN LINEA DEL CORDONE DI SALDATURA DI TUBI.
    • IMPIANTI AUTOMATICI PER RISCALDO A CUORE DI BILLETTE E TUBI PER SUCCESSIVO STAMPAGGIO A CALDO;
    • IMPIANTI DI RISCALDO PER IL RIVESTIMENTO IN LINEA DI TUBI E FILI;
    • IMPIANTI PER IL RISCALDO DI ALLUMINIO E RAME PER ESTRUSIONE ED ISOLE DI LAVORO PER IL RISCALDO DI ALLUMINIO TIXOTROPICO;
    • IMPIANTI AUTOMATICI AD INDUZIONE PER LA TEMPRA DI PARTI AUTO E DI TRATTORI, AVENTI CERTIFICATO DI TRATTAMENTO CICLICO;
    • SISTEMI MANUALI O AUTOMATICI PER IL RISCALDO PARZIALE O TOTALE AD INDUZIONE DI ACCIAIO, OTTONE O ALTRE BILLETTE, SEGUITI DA STAMPAGGIO;
    • IMPIANTI PER TRATTAMENTO ROTORI, SALDOBRASATURA, PIANTAGGIO A CALDO, APPLICAZIONI SPECIALI;
    • IMPIANTI STANDARD DI FUSIONE PER METALLI FERROSI E NON FERROSI ED APPLICAZIONI SPECIALI SOTTOVUOTO PER LA FUSIONE E LA SINTERIZZAZIONE.
    • LINEE CHIAVI IN MANO PER FORGIA CON ROBOT E PRESSE
    • LINEE CHIAVI IN MANO PER TRATTAMENTO TERMICO TUBI
    • LINEE CHIAVI IN MANO PER PRODUZIONE MOLLE
    Induction proposes technologies and plants for medium and high frequency inductive heating.
    Our inductive heating plants are equipped with generators which are proper for the most different fields, such as:

    • INDUCTION HEATERS FOR SLAB OR FLAT STRIPS HEATING TO HOT ROLL;
    • PLANTS FOR HEATING COPPER AND BRASS TUBES OR WIRES TO ANNEAL AT CONTROLLED ATMOSPHERE;
    • INTERMEDIATE INDUCTION REHEATING IN ROLLING MILLS TO REACH OPTIMUM TEMPERATURE DISTRIBUTION;
    • SEAM AND FULL BODY INDUCTION ANNEALERS, API TUBE AND PIPE HEATERS IN API SPECIFICATION;
    • INDUCTION HEATING OF ALUMINIUM AND COPPER TO EXTRUSION AND WORKING ISLANDS FOR THE HEATING OF THIXOTROPIC ALUMINIUM;
    • AUTHOMATIC MACHINES FOR THROUGH HEATING OF BILLETS AND TUBES FOR HOT FORMING OR FORGING;
    • INDUCTION HEATERS FOR IN LINE COATING AND SOAK COATING OF TUBES AND WIRES;
    • AUTHOMATIC INDUCTION PLANTS FOR MOTOR VEHICLE AND TRACTOR PARTS HARDENING, WHICH ARE CERTIFIED FOR THE TREATMENT CYCLE;
    • MANUAL AND AUTHOMATIC SYSTEMS FOR PARTIAL OR TOTAL INDUCTION HEATING OF STEEL, BRASS OR OTHER BILLETS WHICH ARE THEN FOLLOWED UP BY FORGING;
    • PLANTS FOR ROTOR TREATMENT AND HOT DRIVING, BRAZE WELDING, SPECIAL APPLICATIONS;
    • STANDARD PLANTS TO MELT FERROUS AND NON-FERROUS METALS, VACUUM SPECIAL APPLICATIONS FOR MELTING OR SINTERING.
    • TURN KEY LINES FOR HOT FORGING THROUGH ROBOTS AND PRESSES
    • TURN KEY LINES FOR TUBES HEATING TREATMENTS
    • TURN KEY LINES FOR SPRINGS PRODUCTION
    Induktion hergestellten Anlage für die induktive Erwärmung sind mit Generatoren ausgerustet, die zu den verschiedenen Anwendungen geeignet sind, beispielsweise:
    • ZUM ERWÄRMEN VON BRAMMEN UND STANGEN ZUM HEISSWALZEN;
    • ZUM STRASSEGLÜHEN VON ROHREN UND DRAHTEN (KUPFER ODER MESSING) UNTER SCHUTZGASATMOSPHÄRE;
    • ZUM ZWISCHENERWÄRMEN IN WALZENSTRASSEN;
    • ZUM STRASSEGLÜHEN VON SCHWEISSNAHT;
    • AUTOMATISCHE ANLAGEN ZUM HERTZ-ERWÄRMEN VON KNÜPPELN UND ROHREN ZUM ANSCHLIESSENDEN WARM-SCHMIEDEN;
    • ZUM STRASSEBESCHICHTEN VON ROHREN UND DRAHTEN;
    • ZUM ERWÄRMEN VON ALUMINIUM UND KUPFER ZUM EXTRUDIEREN  UND BEARBEITUNGSINSEL ZUM ERWÄRMEN VON THIXOTROP-ALUMINIUM.
    • AUTOMATISCHEN INDUKTIONSHÄRTEANLAGEN ZUM HÄRTEN VON
    • TEILEN FÜR DIE AUTOMOBIL-UND BAUMMASCHINENINDUSTRIE MIT ZEUGNIS VON BEHANDLUNGSZYKLUS;
    • MANUELLE ODER AUTOMATISCHE ANLAGEN, ZUM TOTALEN ODER PARTIELLEN INDUKTIONSERWÄRMEN VON STAHL, MESSING, UND ANDEREN NE-METALLEN ZUM SCHMIEDEN;
    • ZUR WARMBEHANDLUNG VON LÄUFERN, SCHWEISSLÖTEN, WARMZUSAMMENBAU, BESONDEREN ANWENDUNGEN.
    • STANDARDSCHMELZENANLAGEN FÜR DIE EISENMETALLEN UND NICHTEISEN-METALLEN (NE-METALLEN) UND BESONDEREN ANWENDUNGEN ZUM VAKUUMSCHMELZEN UND ZUM SINTERN.
    • SCHLÜSSELFERTIGE LINIEN ZUM SCHMIEDEN MIT ROBOT UND PRESSEN
    • SCHLÜSSELFERTIGE LINIEN ZUR ROHRWARMBEHANDLUNG
    • SCHLÜSSELFERTIGE LINIEN ZUR FEDERHERSTELLUNG

     

    Induction propose des installations pour le chauffage par induction à moyenne et haute fréquence ; les usines sont donc équippées avec des générateurs appropriés pour les applications plus differentes et variées:
    • INSTALLATIONS POUR LE CHAUFFAGE DE BRAMES OU DE BARRES POUR LAMINAGE A CHAUD;
    • INSTALLATIONS POUR LE RECUIT EN LIGNE DE TUBES ET DE FILS EN CUIVRE OU LAITON
    • INSTALLATIONS POUR LE RECHAUFFAGE EN LIGNES DE LAMINAGE;
    • INSTALLATIONS POUR LE RECUIT EN LIGNE DE CORDONS DE SOUDURE DE TUBES;
    • INSTALLATIONS AUTOMATIQUES POUR LE CHAUFFAGE A COEUR DE BILLETTES ET DE LOPINS POUR LE MATRICAGE A CHAUD.
    • INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE POUR LE TRAITEMENT DE SURFACES EN LIGNE DE TUBES ET DE FILS;
    • INSTALLATIONS POUR LE CHAUFFAGE D’ALUMINIUM ET DE CUIVRE POUR LE FILAGE ET POSTATIONS DE TRAVAIL POUR LE CHAUFFAGE D’ALUMINIUM TIXOTROPIQUE;
    • INSTALLATIONS AUTOMATIQUES PAR INDUCTION POUR LA TREMPE DE PIECES DE VOITURES ET TRACTEURS, AVEC CERTIFICAT DE TRAITEMENT CYCLIQUE;
    • DISPOSITIFS MANUELS OU AUTOMATIQUES POUR LE CHAUFFAGE PAR INDUCTION PARTIELLE OU TOTALE D’ACIER, LAITONS OU AUTRES BILLETTES, POUR LE MATRICAGE ET LE FORGEAGE;
    • INSTALLATIONS POUR LE TRAITEMENT DE ROTORS, SOUDO-BRASAGE, ASSEMBLAGE A CHAUD, APPLICATIONS SPECIELLES;
    • INSTALLATIONS STANDARDS POUR LA FUSION DE METALS FERREUX ET NON-FERREUX ET APPLICATIONS SPECIELLES SOUS-VIDE POUR LA FUSION ET LE FRITTAGE.
    • INSTALLATIONS CLEF EN MAIN POUR LA FORGE AVEC L'UTILISATION DE ROBOTS ET PRESSES .
    • INSTALLATIONS CLEF EN MAIN POUR TRAITEMENTS THERMIQUES DE TUBES
    • INSTALLATIONS CLEF EN MAIN POUR LA PRODUCTION DE RESSORTES.